Général Conditions de vente et de livraison

de la Vereniging van Fabrikanten en Groothandelaren in Sportbenodigdheden (F.G.H.S.)

 

Article 1. Définitions

Aux fins des présentes conditions générales, on entend par là ce qui suit :

F.G.H.S. : la Vereniging van Fabrikanten en Groothandelaren in Sportbenodigdheden (F.G.H.S.) (Association des fabricants et des grossistes en articles de sport), dont le siège social est à Utrecht ;

Vendeur : United Sports Brands Europe BV

Acheteur : la personne physique ou morale qui est partie à un contrat ou à un autre rapport juridique avec le vendeur ou à qui le vendeur a fait une proposition ou une offre ;

jours ouvrables : tous les jours du calendrier, à l'exception des samedis, des dimanches, du 1er janvier, du lundi de Pâques, de l'Ascension, du lundi de Pentecôte, du jour de Noël, du lendemain de Noël, des jours qui sont ou ont été désignés comme jours fériés nationaux par les autorités officielles, et du jour où est célébré officiellement l'anniversaire de Son Altesse Royale le Roi ;

jours : tous les jours civils ;

par écrit : y compris électronique / numérique (courriel) ;

Droits de propriété intellectuelle : tous les droits de propriété intellectuelle et les droits qui y sont liés, par exemple les droits d'auteur, les droits de marque, droits de brevet, droits de modèle, droits de nom commercial, les droits sur les bases de données, et les droits connexes ainsi que les droits sur le savoir-faire.

 

Article 2. Applicabilité et validité

2.1 Les présentes conditions générales sont exclusivement applicables à toutes les propositions et offres du vendeur à l'acheteur et à tous les accords entre le vendeur et l'acheteur - de quelque nature que ce soit - et à tous les (autres) actes juridiques, relations juridiques et accords qui en découlent ou y sont liés. L'applicabilité des conditions générales de l'acheteur est expressément exclue et rejetée.

2.2 Le Vendeur a toujours le droit de modifier et/ou de compléter les présentes Conditions Générales. En cas de modification substantielle, le Vendeur en informera l'Acheteur par écrit au moins un mois avant l'entrée en vigueur de la modification ou du complément en question. Si l'acheteur ne s'y oppose pas dans un délai de deux semaines après la date d'envoi de la notification écrite, l'acheteur est réputé avoir accepté implicitement la modification ou le complément. Les conditions d'achat éventuelles et autres conditions de l'acheteur ne sont applicables que s'il a été expressément stipulé par écrit avec le vendeur qu'elles sont applicables au contrat à l'exclusion des présentes conditions générales.

2.3 En cas de nullité d'une ou plusieurs dispositions des présentes conditions générales ou d'une partie de celles-ci, les autres dispositions restent pleinement en vigueur.

 

Article 3. La conclusion d'accords

3.1 Toutes les propositions, offres, devis et autres documents similaires du vendeur font l'objet d'un contrat, sauf indication contraire expresse et écrite du vendeur. Les propositions, offres, devis et autres documents similaires comprennent également les listes de prix, brochures et autres données fournies.

3.2 Le contrat (de vente et d'achat) est conclu lorsque l'Acheteur passe une commande au Vendeur et que ladite commande est acceptée par le Vendeur. La passation d'une commande n'a pas de forme prescrite. L'acceptation d'une commande se fait par la confirmation écrite ou électronique (par e-mail) de la commande par une personne compétente au nom du Vendeur ou par la livraison à l'Acheteur du contenu de la commande. Si le contrat est conclu par le biais d'une représentation non autorisée du vendeur, les conséquences potentielles sont aux risques et aux frais de l'acheteur.

3.3 L'Acheteur garantit que la personne qui passe une commande au nom de l'Acheteur est autorisée à conclure le contrat avec le Vendeur. L'acheteur n'est pas autorisé à se fier à une représentation non autorisée du vendeur.

3.4 La résiliation d'un contrat n'est pas possible, sauf si le vendeur y consent par écrit et que les marchandises concernées n'ont pas encore été livrées. Le vendeur est en droit d'imposer d'autres conditions à son consentement. La résiliation n'affecte pas les obligations de paiement de l'Acheteur pour les prestations déjà livrées et les coûts déjà encourus.

3.5 Les modifications et les ajouts aux conventions ne sont valables que s'ils ont été expressément stipulés par écrit par et entre le vendeur et l'acheteur.

3.6 Il ne sera question d'une obligation de livraison de la part du Vendeur qu'après l'acceptation d'une commande telle que prévue à l'article 3.2 des présentes Conditions Générales et sans préjudice des dispositions prévues à l'article 13 des présentes Conditions Générales.

 

Article 4. Matériaux et données fournis par le vendeur

4.1 Les dessins de conception, les dessins d'exécution et de détail, les modèles, la programmation informatique, les enregistrements photographiques, les échantillons, les dessins, les logos, les dimensions spécifiées, les quantités, les modèles, les couleurs, les matériaux, les spécifications techniques et/ou d'autres matériaux et données fournis à l'acheteur par le vendeur et liés aux biens proposés par le vendeur ne sont applicables qu'en tant que description approximative des biens. Par conséquent, le vendeur ne garantit pas l'exactitude et l'exhaustivité desdits matériaux et données.

4.2 Le Vendeur n'est pas responsable de l'utilisation par l'Acheteur des matériaux et données susmentionnés, sauf stipulation contraire expresse et écrite.

4.3 Les matériaux et données tels que prévus dans cet article, ou tout droit sur ceux-ci, restent la propriété du Vendeur. A la demande du Vendeur, l'Acheteur doit, à ses propres frais, restituer au Vendeur les matériaux et données susmentionnés.

4.4 Tous les Droits de Propriété Intellectuelle qui sont établis sur, incorporés dans ou dérivent des matériaux et données comme prévu dans cet article sont (restent) acquis au Vendeur et/ou à ses concédants de licence. Rien dans les présentes Conditions Générales n'est destiné à transférer un Droit de Propriété Intellectuelle à l'Acheteur.

4.5 L'acheteur ne peut utiliser les matériaux et données visés à l'article 4 que dans le cadre de l'exécution du contrat. Sans préjudice de ce qui précède, aucun des biens ou des matériaux et données visés à l'article 4 ne peut être proposé à l'inspection ou mis à la disposition de tiers, que ce soit pour une réutilisation ou non, sans l'accord écrit préalable du vendeur. L'Acheteur garantit que cette obligation est également imposée à tous ses employés et l'Acheteur est responsable du respect de cette obligation.

 

Article 5. Données fournies par l'Acheteur

5.1 Le Vendeur suppose que les dessins de conception, les dessins d'exécution et de détail, les modèles, la programmation informatique, les enregistrements photographiques, les échantillons, les dessins, les logos, les dimensions spécifiées, les quantités, les modèles, les couleurs, les matériaux, les spécifications techniques et/ou les autres matériaux et données fournis au Vendeur par l'Acheteur sont adéquats, corrects et complets, sans que le Vendeur soit tenu de procéder à un examen supplémentaire.

5.2 L'acheteur indemnise le vendeur de tous les dommages et frais liés à une plainte, en justice et/ou à l'amiable, de tiers qui prétendent que l'utilisation des matériaux et des données comme prévu dans cet article par le vendeur viole un droit de propriété intellectuelle ou tout autre droit desdits tiers.

 

Article 6. Livraison et risque

6.1 Les marchandises seront livrées ou seront expédiées pour être livrées par le vendeur à l'endroit ou aux endroits stipulés, de la manière déterminée dans la commande ou stipulée (ensuite) par écrit.

6.2 Sauf stipulation contraire expresse et écrite, le transport s'effectue aux risques et aux frais de l'acheteur.

6.3 L'acheteur est tenu, lors de la première offre, de prendre livraison des biens à l'endroit/aux endroits stipulés au moment où le vendeur les livre ou les fait livrer ou au moment où ils sont, conformément au contrat, mis à la disposition de l'acheteur. Si l'acheteur ne se conforme pas à ce qui précède, les dommages et les coûts qui en découlent seront à sa charge.

6.4 Le vendeur s'efforce d'emballer les marchandises de manière appropriée et maniable.

 

Article 7. Délais de livraison / livraison sur appel

7.1 Le vendeur s'efforce de livrer les marchandises au(x) moment(s) ou immédiatement après la fin du(des) délai(s) de livraison fixé(s) dans la commande. Si un délai de livraison a été stipulé, il prend effet à la date à laquelle le vendeur a accepté la commande par écrit. En cas de dépassement du délai de livraison, le vendeur est en droit, sans être tenu de verser des dommages et intérêts, de livrer les marchandises au plus tard 20 jours ouvrables après l'expiration du délai de livraison.

7.2 Si les biens commandés sont à la disposition de l'acheteur mais ne sont pas acceptés par ce dernier, le vendeur est autorisé, à sa seule discrétion et sans qu'une mise en demeure ne soit nécessaire :

- soit livrer les marchandises par le biais d'une notification écrite à l'Acheteur, auquel cas les marchandises sont, à partir du moment de l'envoi de ladite notification, entreposées chez le Vendeur et/ou le transporteur, ce dernier aux risques et frais, y compris le risque de diminution de la qualité, de l'Acheteur ;

- ou de résilier le contrat avec l'Acheteur, en tout ou en partie, de la manière décrite ci-dessous à l'article 10 et de vendre et livrer les biens à un tiers (des tiers). L'acheteur est responsable de tous les dommages subis par le vendeur en conséquence.

7.3 Si un tiers s'oppose à la livraison par le vendeur et que cette opposition peut être imputée à l'acheteur, le vendeur est en droit, sans préjudice de ce qui précède, de suspendre ladite livraison et/ou de l'interrompre immédiatement et d'exiger de l'acheteur une compensation pour les coûts et les dommages encourus, sans que le vendeur soit tenu de verser des dommages et intérêts à l'acheteur.

7.4 Si, en cas de livraison sur appel, les conditions de paiement n'ont pas été imposées pour les appels, trois mois après la commande, le vendeur est en droit d'exiger le paiement intégral de la commande.

7.5 En cas de livraison sur appel, l'Acheteur s'engage à l'égard du Vendeur à appeler la quantité totale des marchandises commandées par l'Acheteur au plus tard dans les 3 mois suivant la commande. Les marchandises non appelées dans ledit délai seront stockées chez le Vendeur et/ou le transporteur pendant une durée maximale à préciser par le Vendeur, ce dernier aux risques et frais de l'Acheteur - y compris le risque de diminution de la qualité et de dépréciation de la valeur. L'article 9.1 est également applicable.

Après l'expiration de la période de stockage maximale susmentionnée à préciser par le vendeur, ce dernier est autorisé, à sa seule discrétion et sans qu'une mise en demeure soit nécessaire, à résilier le contrat avec l'acheteur, en tout ou en partie, de la manière indiquée ci-dessous à l'article 10, et à vendre et livrer les biens à un tiers (des tiers). Le cas échéant, l'acheteur sera responsable de tous les dommages subis en conséquence par le vendeur.

 

Article 8. Prix, facturation et paiement

8.1 Tous les prix proposés par le vendeur à l'acheteur s'entendent nets et hors taxes, assurances et frais de transport, sauf indication contraire expresse. Le vendeur a toujours le droit de modifier les prix proposés avant la conclusion du contrat, comme prévu à l'article 3.2.

8.2 Le Vendeur a le droit de modifier le prix après la conclusion du contrat si l'augmentation du prix résulte de l'un des facteurs suivants : i) augmentation des taxes ou autres prélèvements et/ou droits par les autorités, ii) fluctuation des taux de change, iii) augmentation des salaires, des coûts de transport et/ou des prix d'achat. Dans ce cas, l'Acheteur a le droit de résilier le contrat dans un délai de 14 jours après avoir été informé par écrit de la modification du prix, conformément à l'article 10. Le Vendeur n'est pas tenu de verser une quelconque indemnité.

8.3 Le vendeur est en droit, si le montant de la facture d'un envoi livré est inférieur à 250 €, de facturer un supplément, hors taxe sur le chiffre d'affaires, pour frais administratifs.

8.4 Le vendeur a le droit de facturer et de demander le paiement total ou partiel avant la livraison. Le paiement doit avoir lieu dans les 30 jours suivant la date de la facture, sauf indication contraire sur la facture. Le paiement peut également être demandé en cas de livraisons partielles. Le vendeur a toujours le droit de suspendre la livraison jusqu'à ce que l'acheteur ait versé un acompte.

8.5 L'acheteur est, s'il n'a pas payé les montants dus dans le délai prévu, en défaut après l'expiration dudit délai - ou 30 jours après la date de la facture -, sans qu'aucune mise en demeure ne soit nécessaire. En cas de besoin :

  1. a) l'Acheteur est tenu, à compter de la date d'échéance du montant à payer et jusqu'au moment du paiement, de payer des intérêts sur le montant impayé égaux au taux d'intérêt commercial légal conformément à l'article 119a du livre 6 du Code civil néerlandais ; et
  2. b) tous les frais encourus par le vendeur, par exemple les frais de procédure et les frais extrajudiciaires, y compris les frais d'assistance juridique, d'huissiers de justice et d'agences de recouvrement, en rapport avec le retard de paiement sont à la charge de l'acheteur. Les frais extrajudiciaires (également les frais minimaux) sont calculés sur la base du décret néerlandais sur les frais de recouvrement (normalisation).

le tout sans préjudice des autres recours légaux du Vendeur en vertu des présentes Conditions générales et/ou de la loi applicable, y compris le droit de réclamer une indemnisation.

 

8.6 En cas d'attribution totale ou partielle de créances de paiement exécutées par le Vendeur en justice, l'Acheteur doit indemniser le Vendeur pour tous les frais de procédure encourus par le Vendeur, y compris les frais d'assistance juridique, y compris les montants non attribués par le tribunal, à moins que les frais de procédure n'aient été uniquement attribués au Vendeur.

8.7 Les paiements effectués par l'acheteur sont toujours affectés en premier lieu au paiement de tous les intérêts et frais en suspens, puis aux factures exigibles les plus anciennes, même si l'acheteur précise que le paiement est lié à une facture (ultérieure).

8.8 L'acheteur n'est pas autorisé à suspendre ses obligations de paiement, sauf si le vendeur a confirmé que les réclamations de l'acheteur concernant une facture sont fondées et que ces réclamations ont une incidence sur le montant de la facture. L'acheteur n'a pas le droit de procéder à des compensations.

8.9 Tous les délais mentionnés dans le présent article sont des délais fatals au sens de l'article 83 (a) du livre 6 du Code civil néerlandais.

 

Article 9. Réserve de propriété et autres garanties

9.1 Sans préjudice des dispositions des présentes conditions, tous les biens livrés à tout moment par le vendeur restent la propriété du vendeur jusqu'à ce que toutes les créances du vendeur à l'égard de l'acheteur, qui relèvent de l'article 92 du livre 3 du Code civil néerlandais, à quelque titre que ce soit et indépendamment de l'exigibilité, y compris les intérêts et les frais, aient été réglées par leur paiement. Avant le paiement intégral, l'acheteur n'est pas autorisé à donner les biens en gage à des tiers ou à en transférer la possession, à l'exception des biens livrés par le vendeur que l'acheteur transfère dans le cadre de ses activités commerciales normales. En cas de violation de ces dispositions, ainsi qu'en cas d'application totale ou partielle de l'article 10 des présentes conditions générales, le vendeur est en droit de reprendre ou de faire reprendre les marchandises livrées par le vendeur, sans qu'une autorisation de l'acheteur ou du tribunal soit nécessaire, à l'endroit où se trouvent ces marchandises. En outre, le cas échéant, toute créance du vendeur devient immédiatement exigible dans son intégralité.

9.2 L'acheteur est tenu d'entreposer les marchandises livrées sous réserve de propriété avec la diligence nécessaire et en tant que propriété reconnaissable et distincte du vendeur. L'acheteur est tenu d'assurer les marchandises pendant la durée de la réserve de propriété contre les dommages causés par le feu, l'eau et les explosions ainsi que contre le vol et de fournir au vendeur, sur demande, un aperçu des polices de ces assurances.

9.3 Au cas où le vendeur entendrait faire valoir ses droits tels que visés au paragraphe 1, l'acheteur donne d'ores et déjà, le cas échéant, au vendeur ou à un tiers désigné par celui-ci, l'autorisation inconditionnelle et irrévocable d'accéder à tous les lieux où se trouvent (peuvent se trouver) des biens du vendeur et de reprendre lesdits biens. Les frais éventuels qui en découlent sont à la charge de l'Acheteur.

9.4 Si la situation financière et/ou le comportement de paiement de l'acheteur le justifie, à la discrétion du vendeur, ce dernier est en droit d'exiger de l'acheteur qu'il fournisse immédiatement, pour la première livraison ou les livraisons ultérieures, une garantie sous une forme à déterminer par le vendeur et/ou d'exiger de l'acheteur qu'il verse une avance. Si l'acheteur ne fournit pas la garantie requise, le vendeur est en droit, sans préjudice de ses autres droits, de suspendre immédiatement la poursuite de l'exécution du contrat ou de le résilier, sans être tenu de verser des dommages et intérêts à l'acheteur et avec l'exigibilité immédiate de tout ce que l'acheteur est tenu de payer au vendeur à quelque titre que ce soit.

 

Article 10. Annulation et suspension

10.1 La résiliation du contrat ne peut se faire que par écrit. La résiliation du contrat en raison d'un manquement imputable au dépassement d'un délai fatal est possible immédiatement après l'expiration de ce délai. Dans tous les autres cas, lorsque l'inexécution est encore exclue, la résiliation n'est autorisée qu'après une mise en demeure écrite aussi détaillée que possible, assortie d'un délai raisonnable pour s'exécuter.

10.2 Dans le cas où l'Acheteur ou le Vendeur a obtenu ou menace d'obtenir un sursis de paiement, si une demande de liquidation est déposée pour l'Acheteur ou le Vendeur, si l'Acheteur ou le Vendeur est déclaré insolvable, s'il cesse ses activités ou si une résolution concernant la liquidation de la personne morale est adoptée, ou si le Vendeur ou l'Acheteur obtient des informations qui indiquent, le vendeur ou l'acheteur obtient des informations indiquant, avec un degré raisonnable de certitude, que l'acheteur ou le vendeur ne sera probablement pas en mesure de respecter ses obligations, le vendeur ou l'acheteur a le droit de résilier tous les accords existants à ce moment-là, sans intervention judiciaire, en totalité ou en partie, avec effet immédiat par lettre recommandée.

10.3 En cas de résiliation du contrat, les livraisons déjà effectuées par le vendeur et l'obligation de paiement correspondante ne sont pas annulées, à moins que l'acheteur ne prouve que le vendeur est en défaut pour la partie essentielle des prestations concernées. Les montants que le Vendeur a facturés avant la résiliation en rapport avec les prestations déjà livrées ou les livraisons déjà effectuées pour l'exécution du contrat restent, en considération des dispositions énoncées dans la phrase précédente, payables en totalité et immédiatement exigibles au moment de la résiliation.

10.4 La résiliation peut, à la discrétion du vendeur, s'étendre également aux biens qui ont déjà été livrés en vertu du même contrat si lesdits biens auraient dû, conformément audit contrat (confirmation de commande), être livrés en tant qu'ensemble. Dans cette (ces) situation(s), l'acheteur est autorisé à renvoyer les biens au vendeur à ses risques et périls et peut réclamer au vendeur les montants que l'acheteur a payés pour ces biens.

10.5 Si l'acheteur ne respecte pas une obligation découlant d'un accord quelconque à l'égard du vendeur, ce dernier a le droit de suspendre tous les accords en vigueur entre eux à ce moment-là, sans qu'une intervention judiciaire soit nécessaire, le tout sans préjudice des autres droits légaux du vendeur dans ce type de cas.

 

Article 11. Plaintes

11.1 L'acheteur respecte les règles relatives au mode de stockage et au traitement des marchandises livrées. L'acheteur inspecte les marchandises à la livraison ou dans les 3 jours ouvrables qui suivent.

11.2 Les réclamations concernant les livraisons du vendeur doivent être soumises par l'acheteur par écrit et directement au vendeur dans les 5 jours ouvrables suivant la livraison, faute de quoi le droit de réclamation expire et la livraison est réputée acceptée. Il n'en va autrement que si l'Acheteur peut démontrer qu'il s'agit d'un défaut qui était déjà présent au moment de la livraison mais qui ne s'est manifesté que 3 jours ouvrables après la livraison et que le défaut était ou n'aurait pas pu être détecté lors de l'inspection telle que prévue au paragraphe 1 du présent article. La réclamation doit être introduite par écrit (ou par courrier électronique) en spécifiant précisément la nature et le motif de la réclamation, y compris, dans tous les cas, des photos datées sur lesquelles les défauts sont apparents, ainsi que sur présentation du bordereau d'expédition et (si possible) du numéro de facture correspondant. Après l'introduction d'une réclamation, l'obligation de paiement concernant les marchandises contestées est suspendue. L'acheteur doit, à la demande du vendeur, envoyer les marchandises défectueuses au vendeur dans un emballage approprié dans les 10 jours ouvrables suivant l'introduction de la réclamation.

11.3 Si une plainte est fondée, le vendeur est tenu, à sa seule discrétion, de réparer le bien défectueux ou de le remplacer par d'autres biens conformes à la commande, à condition que la nouvelle livraison ou la réparation ait lieu dans un délai raisonnable après que le bien-fondé de la plainte ait été établi. Le cas échéant, l'Acheteur n'a pas droit à une indemnisation.

11.4 Le vendeur se réserve le droit, pour déterminer les conséquences d'une réclamation fondée, de tenir compte d'éventuelles dépréciations des biens. Ce qui précède n'est pas applicable si l'acheteur démontre que la dépréciation est entièrement imputable au vendeur.

 

11.5 Les retours liés à une réclamation, qui n'ont pas été précédés ou accompagnés des informations prévues dans la deuxième phrase du paragraphe 2, ne sont pas autorisés. Si l'acheteur renvoie néanmoins, en violation de cette règle, des marchandises ou les renvoie de manière non fondée, celles-ci sont, dans la mesure où elles n'ont pas été refusées par le vendeur, tenues à la disposition de l'acheteur à ses risques et périls, sans qu'il soit possible d'en déduire une quelconque reconnaissance de l'exactitude de l'éventuelle demande de garantie. Les frais de renvoi non fondés sont à la charge de l'Acheteur.

 

Article 12. Garantie et responsabilité

12.1 Les communications faites par ou au nom du vendeur concernant la qualité, la composition, les possibilités d'application, les caractéristiques et le traitement des marchandises livrées ont un caractère indicatif et ne valent comme garantie que si elles ont été expressément confirmées par écrit par le vendeur sous forme de garantie.

12.2 Si l'acheteur effectue ou a effectué des réparations ou des modifications sur les biens livrés pendant la période de garantie sans le consentement préalable du vendeur, l'obligation de garantie expire immédiatement.

12.3 Le vendeur n'est pas responsable des dommages dus à un manquement, à un acte illégal ou à tout autre acte du vendeur, sauf s'il est question d'une intention ou d'une imprudence intentionnelle du vendeur, personnellement ou par des subordonnés de direction ayant trait à la gestion commerciale du vendeur.

12.4 Si, malgré les dispositions de l'article 12.3, la responsabilité du vendeur est néanmoins engagée, l'indemnisation des dommages directs subis par l'acheteur sera limitée au maximum au montant de la facture du contrat ou de la commande (partielle) en question. Toutefois, en aucun cas, la responsabilité totale du Vendeur pour les dommages directs, à quelque titre que ce soit, ne dépassera 50 000 €.

12.5 Les dommages directs s'entendent exclusivement comme :
a. les frais raisonnables que l'acheteur devrait engager pour que la prestation du vendeur soit conforme au contrat ; lesdits dommages-intérêts alternatifs ne sont toutefois pas indemnisés si le contrat est résilié par ou à la demande de l'acheteur.
b. les frais raisonnables, engagés pour établir la cause et l'étendue des dommages, dans la mesure où l'établissement est lié à des dommages directs au sens du présent accord ;
c. les frais raisonnables, engagés pour prévenir ou limiter les dommages, dans la mesure où l'Acheteur démontre que lesdits frais ont permis de limiter les dommages directs au sens du présent accord.

12.6 Sauf intention ou imprudence intentionnelle, la responsabilité du vendeur pour les dommages indirects est exclue. Par dommages indirects, on entend également le manque à gagner et les pertes dues à des interruptions d'activité. Les dispositions de l'article 12.4 sont également applicables.

12.7 La condition pour l'apparition d'un droit à l'indemnisation est toujours que l'acheteur signale les dommages au vendeur par écrit le plus rapidement possible après leur apparition. Toute demande de dédommagement à l'encontre du vendeur s'éteint à l'expiration d'un délai de 6 mois à compter de la date à laquelle l'acheteur a eu connaissance du dommage/de la demande. La connaissance s'entend comme le moment où l'acheteur a su ou aurait dû savoir qu'il y avait des dommages.

 

Article 13. Force majeure

13.1 Aucune des parties n'est tenue d'exécuter une obligation si elle en est empêchée par suite d'un cas de force majeure.

13.2 Par force majeure, on entend toutes les circonstances, y compris, mais sans s'y limiter, les glaces flottantes, les conditions météorologiques extrêmes, les attentats terroristes, les inondations, les restrictions légales, les défaillances des fournisseurs et des auxiliaires du vendeur, les grèves, les interventions officielles, y compris les mesures officielles en cas de pandémie, dont, mais sans s'y limiter, les lockdowns, fermeture d'usines et de frontières, retard de livraison, interdiction d'exportation, émeutes, guerre, mobilisation, difficultés de transport, défauts de machines, défaillances dans la fourniture d'énergie, restrictions d'importation, incendie, et toutes autres circonstances indépendantes de la volonté du Vendeur ou de l'Acheteur, en raison desquelles l'exécution normale du contrat ne peut raisonnablement pas être exigée par le Vendeur ou l'Acheteur.

13.3 La partie où survient le cas de force majeure en informe immédiatement l'autre partie par écrit.

13.4 En cas de force majeure, le cocontractant ne peut prétendre à aucune indemnisation.

13.5 Si un cas de force majeure entraîne le dépassement d'une date ou d'une période stipulée, y compris un délai de conformité potentiel de 20 jours ouvrables, l'autre partie a le droit de résilier le contrat en question par écrit, sans que la partie qui résilie soit tenue de payer des dommages et intérêts.

Article 14. Renvois de marchandises non défectueuses

14.1 Les marchandises non défectueuses ne peuvent être renvoyées au vendeur qu'après accord exprès et écrit de ce dernier et conformément à ses instructions de renvoi.

14.2 Sauf instruction contraire du vendeur, l'acheteur doit renvoyer les envois de marchandises non défectueuses franco de port et accompagnés d'une explication écrite. Cette explication doit, dans tous les cas, contenir la date à laquelle l'acheteur a acheté les biens en question auprès du vendeur ainsi que la date et le numéro de la facture correspondante du vendeur.

14.3 Le crédit des marchandises retournées ne sera effectué que si les marchandises concernées sont encore aptes à la vente, cette dernière condition étant laissée à la discrétion du vendeur.

14.4 Sans préjudice des dispositions prévues aux paragraphes précédents, le crédit est effectué à condition que les marchandises retournées soient conditionnées dans un emballage original, non endommagé et exempt d'étiquettes ou d'autocollants indiquant le prix et/ou d'autres indications.

14.5 En cas de retour de marchandise après livraison, le vendeur peut, en fonction de la qualité marchande et du type de la marchandise retournée - ce dernier point étant laissé à la discrétion du vendeur - créditer partiellement le montant net de la facture.

14.6 L'acheteur reste tenu de payer le montant qui reste après le crédit, à moins qu'il n'en soit expressément stipulé autrement par écrit par et entre les parties.

 

Article 15. Litiges et droit applicable

15.1 Tous les litiges relatifs à un contrat ou à l'exécution d'un contrat entre l'acheteur et le vendeur, qui ne peuvent être résolus à l'amiable entre les parties, seront portés devant le tribunal compétent de l'arrondissement dans lequel le vendeur a son siège social. Le vendeur a le droit, par dérogation à ce qui précède, de porter un litige devant le tribunal compétent de l'arrondissement dans lequel se trouve le siège social de l'acheteur.

15.2 Tous les accords et toutes les relations juridiques sur tout autre compte par et entre l'acheteur et le vendeur sont régis par le droit néerlandais, à l'exclusion de la Convention de Vienne sur les ventes (CISG).

 

Déposé auprès de la Chambre de commerce et d'industrie d'Utrecht (Pays-Bas) sous le numéro 40478858 en date du 18-01-2021.

fr_FRFR